My sister's weddingと書くと、突然Big Fat Greek Weddingを思い出しました。なにかゴロが似てませんか?Big Fat Greek Weddingといえば、アメリカ留学中に初めて家族に誘われて観に行った映画で、英語の映画だと緊張しながらもほとんど理解ができ、自分の英語に少しばかり自信を持てたことを思い出します。まぁ次の日の学校で、再び撃沈しましたけど。Beg Fat Greek Weddingは、ギリシャ人の女性とアメリカ人の男性が結婚する話であり、ギリシャの方はそれ程英語が達者ではないように演じられていましたので、だからよく英語が理解できたのです。しかし高校内では普段の、日本の高校では習わない表現とスピードに圧倒され、再び元に逆戻りでした。
ということで、前置きが長くなりましたが、昨日11月15日は姉の結婚式でした。27歳でした。(ご臨終されたみたいですけど、決してそうではありません)27歳での結婚を知りあいに話したところ、理想的な年齢での結婚だという答えがほとんどでした。旦那とも仲良くラスベガスにハネムーンにも行ったことですし、末長く仲良くいてもらうことを望むばかりです。
さて、ここでひとつ問題があります。それは、まだ彼女の旦那の事を「兄貴」と呼んだことがないということです。昨日姉の親友に「それはお兄さんと呼ばんとあかんでぇ」とご指摘を受けました。しかしこれはなかなか慣れないものですよね。そして慣れないことを習慣化するというのは非常に勇気と努力が必要とされます。しかも、まだお互い話をするときには敬語なのです。あちらが年上なので、せめて彼から「タメ口」で話をしてくれると、こちらももう少しfrankに話ができるのですが・・・”蜂蜜の月”から帰ってきた時にどうですか、楽しみです。
ま、第一には、彼らがずっと仲良くいてくれることを望みます。そうすれば他の小さな事もすぐに解決されるでしょう。お二人さん、おめでとさん。お幸せに。就職祝いはラスベガスでの儲けでええで。
あと一つ。僕のブログを毎回チェックしてくれる数少ない方々の一人(彼は僕の事を、僕が生まれた時から知っている)が披露宴へわざわざ足を運んでくれ、僕のブログの更新頻度の低さを指摘されました。確かに、2週間に1度、または3週間に1度は少ないでしょう。これからちょくちょく更新しようと思います。
3 件のコメント:
おねーちゃん、そうやったんや!
何気になおの家、ずっと行ってる
けど1回しか見たことないねんなw
おめでとうございます。
本当に幸せになって欲しいな。
せやで、なお更新すくなすぎw
社会人なったら更新も減るだろうから
今のうちにいっぱい。。
何月からあっちいくんやっけ?
川崎は遊びいく予定だからそんときは
なおん家とめてなー!
お姉さん結婚したんや~~めでたいね♪次はなおやでー(笑)あ、私携帯買ったからなおのも教えてー
genki> せやな、オレもGenkiと姉ちゃんが会うとこ、見た記憶ないもん。
更新は、ちょくちょくするようにします。あと、2月からは歩き遍路(四国八十八か所)するから、そん時には毎日更新する予定。あ、でもパソコン持っていけへんから、更新でけへんか。googleのブログって、携帯では開かれへんよな???
川崎に来た時は、ぜひぜひ^^ 久し振りにGenkiと遊びたいなぁ~~~。
Yu> オレはいつになることやら・・・まぁそれは天にお任せします。
携帯買うたて、Yu、いつまで日本におれるん??オレの携帯情報は、ここに載せるのんは微妙やから、まーぼーに聞いて、それでこっちから連絡するわ☆
コメントを投稿